明日からフィリピンに行ってきます(I'll visit Philippines from tomorrow)

こんばんは、くみです。

Hello, this is Kumi.

 

明日でタイに来て30日経ちますので(早いですね…!)、一旦出国をしなければならず、本当はラオスに一旦出て観光ビザを取ろうとと思っていたのですが、ドミトリーの同室で仲良くなった子が明日からフィリピンに行くらしく。

I've stayed in Thailand for 30 days (How quickly time flies...!), I have to leave Thailand once without Visa. I was planning to go to Laos to get Thailand tourist visa, then I heard a Japanese girl who is staying in same room at this domitory (bedspace) will go to Philippines.

 

『NAIAはタクシーが厄介だからなあ…』『私ちょっとは英語しゃべれるし、フィリピンの人とのコミュニケーションも多少は慣れてるし役に立てるかも』『女の子一人は危ないし…』『久しぶりに英語喋りたい』『ちょっとフィリピン恋しいし…』『バギオとか結局行ってなかったから行ってみたいなあ』などと色々な煩悩が沸いてきて、ギリギリまでだらだら悩んだ末、一緒に行く事にしました!

"NAIA is a kind of annoying place especially about a taxi..." "I can speak English enough for traveling, and I'm used to having communication with Filipino, so I believe I can help her" "It's dengerous a little for a girl if she is alone" "I wanna speak English for the first time in a while" "To be honest... I miss Philippines a little..." "I haven't gone to Baguio, Subic or so on, it sounds interesting"... many thinkings hit me and finally I decided to travel Philippines together with her!

 

ひさしぶりにマカティのみんなに会えるかも、と思ったらすっごく会いたくなってきて、フィリピンを出る時に「少なくともマニラにはまた来ることはないと思う」とか無慈悲に言い放ってクールに去った自分が超恥ずかしいです。あそこまで言い切った自分は何だったのか。人の言うことは信じちゃいけないね。変わるから。

As I realized that I may be able to meet Makati friends, I miss them more. When I left there, I said "I think I can't have any chance to visit Manila again in the future" with cool attitude... I'm blushing with my words.... You shouldn't believe people's words, it may change.

 

というわけで、明日から

マニラ 〜 バギオ 〜 アンヘレス 〜 スービック 〜 マニラ

と旅行してきます。

So, I will go to Philippines from tomorrow,

Manila - Baguio - Angeles - Subic - Manila.

 

明日はマカティ時代の飲み友達の一人と会えそう。嬉しいな。

I may be able to meet a good drinking friend tomorrow! So glad... :)

See you soon!

広告を非表示にする